Потому что я твоя мама

Потому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мамаПотому что я твоя мама